sábado, 26 de julho de 2008

Balanço / Discussão dos episódios da 2ª Temporada

19/08/2008
Outro lançamento com a grande ajuda de Mr Sardonicus - S02E27 - The Mind and the Matter

17/08/2008
Mais um lançamento - S02E17 - Twenty Two

16/08/2008
Hoje foram lançadas as legendas de dois episódios, graças à sua disponibilização por parte de Mr Sardonicus, que desde já agradeço muito - S02E15 - The Invadors;
S02E25 - The Silence


30/07/2008
Mais uma prenda, especialmente direccionada para todos os fãs da série, que ultimamente têm deixado comentários aqui no Blogue - S02E10 - A most Unusual Camera


Agora que já está traduzida, quase 1/3, da 2ª. Temporada das legendas Twilight Zone, é altura de fazer um pequeno balanço.
Assim, quem quiser, pode dizer o que tem achado das legendas até agora e pedir um episódio que gostava de ver legendado. O mais votado, será posto em tradução.

21 comentários:

Anónimo disse...

Primeiramente muito obrigado a todos em relação as legendas , quanto a se pedir uma determinada legenda acho que o certo seria continuar na sequencia certa ... essa é a minha opinião , abraços a todos.

Anónimo disse...

Primeiramente gostaria de parabenizar a todos pelo ótimo trabalho que está sendo feito em relação às legendas , quanto a se pedir a tradução duma determinada legenda acho que o certo seria manter a sequencia dos episódios ... abraços a todos.

Anónimo disse...

O trabalho de vocês está excelente. Gostaria de saber se vcs já possuem as legendas sincronizadas em inglês. Se sim, posso ajudar na tradução. um abraço.

Alisson Vines disse...

muito obrigado por todas as legendas que estão postando,todas funcionando perfeito...parabens pelo trabalho...quanto a legenda eu tambem acho que na ordem fica melhor,até mais.vlw

MPBarroso disse...

Antes de mais, quero agradecer os comentários deixados, que são sempre motivadores, incentivadores e essenciais para a continuidade deste projecto.
Quero também deixar um esclarecimento: A equipa neste momento, é apenas constituída por mim, visto não ter havido participação nas traduções dos restante 6 membros inscritos no documento de tradução. Tudo o que de novo foi feito, foi, até agora, quase tudo feito por mim. Assim, será escusado referir que a ajuda, por mais pequena que seja, é toda muito bem vinda e ajudaria muito à conclusão do projecto. Para se inscreverem é só fazer o pedido no blogue em "Tradução Online". TODA AJUDA É MUITO PRECISA!!! Apesar do trabalho exaustivo, é um privilégio para mim fazer parte desta série e da respectiva tradução de legendas, que são inéditas em toda a Web.
Quanto ao comentário, do Anónimo, as legendas em inglês, não estão sincronizadas. Elas só o ficam depois de estar traduzido todo o episódio em Português. A tradução vai sendo feita online por quem quiser participar. Inscreve-te e participa!
Visto todo o pessoal estar em sintonia (incluindo eu), fica decidido que as legendas continuarão a ser traduzidas sequencialmente (pela ordem dos episódios).
Cumprimentos e abraços a todos

Anónimo disse...

Estou gostando muito da iniciativa do pessoal deste blog, pois gosto dessa série, e a única forma de assisti-la é essa. A minha dúvida é se todas as legendas estão sincronizadas. Estão sincronizadas com os videos que estão no Rapidshare?

Abs

Anónimo disse...

Eae Jah era????naum tem mais Legs.???

Anónimo disse...

estou amando o blog!!
so q ando tendo alguns probleminhas com a legenda..pq estão ficando dissicronizadas nos episodios que eu estou baixando...alguem sabe como posso sincronizalas???se alguem puder dar aquela força =)
de parabéns todos os que fazem a legenda!!!

MPBarroso disse...

Parece que há muita gente com problemas com a sincronização.
Assim vou dar umas dicas:
Fazer a sincronização das legendas é bastante simples, usando um destes dois progamas:
- "Subsync" - Podem ver aqui como o fazer (tutorial):
http://www.xcopy.com.br/news/16-08-2002.htm

- "Subtitle Workshop" -Podem ver aqui como o fazer (tutorial):
http://www.babooforum.com.br/forum/index.php?showtopic=328190

Anónimo disse...

oi, gostaria de agradecer o esforço do blog em legendar em portugues os episódios de além da imaginação...sou do brasil, e aplaudo mesmo esse esforço

Anónimo disse...

valeu otimo trabalho com blog, eu traduzi 2 legendas q nao tem no blog, umas delas mandei até pro Feijo, e outra ainda nao..
Se vc quiser dar uma editada, e nao esta tao bem sincronizada

http://www.megaupload.com/pt/?d=ZWCSBP1P

valeu abraço

by Mr Sardonicus

MPBarroso disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
MPBarroso disse...

Caro Mr Sardonicus, agradeço muito a ajuda. Às legendas que me disponibilizaste, fiz vários arranjos e já as postei no blogue.
É ajudas como estas que fazem o projecto ir para a frente e que é muito precisa.
Um muito obrigado e um envio de cumprimentos esperando que continues e que venhas a poder disponibilizar mais :)

Anónimo disse...

Primeiramente, gostaria de agradecer a sua paciência e boa vontade, de legendar os episódios da série clássica de Twilight Zone. É um trabalho admirável!

Gostaria de solicitar, se for possível, que você mantenha o fluxo de traduções na ordem dos episódios, sem saltos, permitindo que possamos todos rever cada episódio, sem perder nenhum!

Um grande abraço

Varmatz

MPBarroso disse...

Caro Varmatz, a ideia é mesmo essa de serem postados os episódios sequencialmente, no entanto há dias, foi-me cedido por um participante do blogue, as legendas de dois outros episódios e encontrei mais dois na web, pelo que, essa seja a razão de os ter posto, mesmo sem ser a vez deles. Sabes que fazer a tradução de raíz do inglês demora bem mais do que fazer apenas algumas alterações das legendas já traduzidas em português. É isso que tenho apelado a todos, pq se cada um traduzisse um pouquinho, ficaria bem mais fácil e rápido de ser completado o projecto. Sendo assim, e caso faças mesmo questão de ver lançados os episódios, na sua sequência, podes ajudar na tradução ;), visto serem postos, sequencialmente, no blogue, em "tradução online", e postados logo que completos. Cumprimentos

Anónimo disse...

Olá fiz mais uma legenda

2x27 - The Mind and the Matter
não estou com muito tempo pra traduzir e esse foi um pouco mais facil, porque tenho ele dublado, ai
deixei boa parte, mudei alguns detalhes, bom ai vc MpBarroso, faz as alterações necessarias, porque não cheguei a sincronizar, elas está toda dublada mais falta uns ajustes...

http://www.megaupload.com/pt/?d=OSU579AR

ai vc sabe melhor hora pra postar porque não está na ordem.
No final de semana tentarei fazer outra dá segunda temporada.

Br Mr Sardonicus

Anónimo disse...

MpBarroso, apreciei a sua sugestão e quero ajudar.

Cliquei no link para fazê-lo, mas a planilha não aceita a introdução de texto nos campos.

É preciso que você me autorize de alguma forma, para poder fazer a tradução?

Como devo proceder?

Varmatz

MPBarroso disse...

Caro Varmatz, para poderes traduzir, tens de me dar o teu email, para eu te dar acesso de colaborador.
Podes dar-mo através do blogue, ou enviar para o meu Email MPBarrosom@gmail.com. Conto contigo, abraço.

Aproveito também para agradecer uma vez mais ao Mr. Sardonicus pelo envio de mais uma legenda (do episódio 27), que postei hoje.

Anónimo disse...

OLA! TENHO APENAS CONHECIMENTO BASICO DE INGLÊS, ENTÃO NÃO PODEREI AJUDAR NAS TRADUÇÕES, PORÉM CONSIGO FAZER A SINCRONIA DAS LEGENDAS (APESAR DO TRABALHO QUE DA). SOU DO BRASIL E NO BLOG QUE TEMOS DO ALÉM DA IMAGINAÇÃO INFELIZMENTE AS TRADUÇÕES JA ESTÃO PARADAS NO EPISODIO 24 DA 1º TEMPORADA HA QUASE 3 MESES.CONHECI O SITE, JA BAIXEI O EP 25 E 26 E NOTEI QUE AS LEGENDAS ESTÃO FORA DO TEMPO, JA SINCRONIZEI AS MESMAS ALÉM DAS LEGENDAS DO EP 17 TAMBEM.

MEU EMAIL É robertojanuario@hotmail.com

Se for possivel participar do projeto fazendo as sincronias das legendas pode contar comigo. Posso mandar as legendas sincronizadas por email e tu pode postar no site para todos baixarem!

Aguardo resposta, um abraço

Roberto

MPBarroso disse...

Caro Roberto, muito obrigado pela ajuda, no entanto o que era mesmo necessário era ppl que traduzisse, pq sem tradução não pode haver sincronia.

Jairocardozo disse...

MPBarroso, Marsaldanha, ou alguém pode me ajudar?

Eu estava baixando os epis no Rapishare, mas a página expirou-se. Como eu só queria na versão do rapishare, alguém tem baixado os epis e pode me passar em cd, ou em qualquer meio?

Consegui baixar até o epi 92, preciso do 93 em diante. Por favor, alguém me ajude.

Meu msn é: jairocardozo2009@hotmail.com

email: jairocardozo@bol.com.br

Aguardo pessoal uma ajuda, uma luz no fim do túnel. Obrigado.